.

.
.

fredag 29 juli 2016

Japanska monster tar över!

Darth Vader från Star Wars,
inte Batman från...Batman


Jag ska börja med att skänka er en inblick i min käre faders kunskap om populärkulturella fenomen i samhället de senaste 30 åren. En gång i tonåren var jag bjuden på en större maskeradfest och hade inte för avsikt att göra något halvhjärtat. Sagt och gjort drog jag på mig spenderarbyxorna och rusade i väg till Toys R Us för att köpa en komplett maskeraddräkt föreställande ondingarnas onding i filmvärlden - Darth Vader. Väl hemma visade jag stolt upp min förklädnad varpå pappa utbrast: "Vilken oerhört realistisk Batman-dräkt!" 

BATMAN!!? Jag är DARTH VADER, pappa!                                 
Så ja, han missar sånt. Men en sak är säker: de japanska små monsterna Pokémon känner han till. Detta inte minst för att han avskydde det ständiga tjatet om att köpa de tillhörande samlarkorten varenda gång man passerade leksaksaffären. Det verkar nu som om pappas ghost from christmas past (fritt från Dickens) är tillbaka. Pokémon. Finns. Nu. Överallt. 

Konceptet Pokémon handlar om att man i en värld - inte helt olik vår - fångar och samlar på ett gäng olika monster av varierande storlek (och skönhet). Franchiset kommer ursprungligen från Japan och ordet är en japansk lek med de engelska orden "pocket monster".

Och det blir mer japanska ord! Pokémon finns som en så kallad "anime" - en animerad serieföljetong, en "manga" - en tecknad serie och franchiset är även en stor inspirationskälla till Cosplayare.

Cos-vadå?, undrar du.

Japansk Cosplay eller kosupure innebär att man med olika medel som kläder och accessoarer försöker efterlikna en karaktär från valfritt medie. Oftast handlar det givetvis om välkända karaktärer från filmer, serier och liknande och nu när Pokémon är i ropet (igen) är inspirationen till kostymer given. Anhängare till franchiset klär nu alltså ut sig till karaktärer från Pokémon och uppenbarligen har detta fenomen även nått kalla Norden.
Jag satte nästan mitt kaffe i halsen när jag häromdagen i Botaniska trädgården i Lund fick syn på en tjej vars outfit var lite för bekant för att vara en slump. 

Pokemónjägaren Sara Sandberg
utklädd till Misty i
Botaniska Trädgården, Lund
Misty i det tecknade Pokémon


























Kanske dags att skippa Darth Vader och i stället dra på sig en Misty-kostym tills nästa maskeradfest. Jag spekulerar över vad pappa hade sagt.

"Åh, vilken realistisk Catwoman-dräkt!"

"CATWOMAN!?? Jag är MISTY, pappa!"


Comactiva önskar alla Pokémonjägare en trevlig helg, det finns chans att vi faller för grupptrycket och sluter oss till er så småningom.

Comactiva Language Partner

P.S. Mangaserietidningar har ofta ett språkligt intressant inslag av så kallad Gitaigo. Vilket innebär att man skriver ut hur olika reaktioner skulle låta om de vore ett ljud. Här följer några ord för ljud som anses uppstå i olika situationer:

ニヤニアヤ niyaniaya - som anses vara ljudet som uppstår när någon ler ironiskt

びっしょり bisshori - ljudet av någon som är dyblöt

ウトウト,
うとうと uto-uto - ljudet av någon som håller på att somna



Källor:

https://blog.udemy.com/japanese-onomatopoeia/


Vill du veta mer om oss? Klicka på länken under.

http://www.comactiva.se

















onsdag 13 juli 2016

Àfram Ìsland! (heja Island)

Så var det över, grattis Portugal, bra spelat!

Emellertid måste jag erkänna att mitt hjärta tillhörde Island under hela EM. Jag vet att jag knappast var ensam om att heja på islänningarna när de tidigare åkte ut mot Frankrike, faktiskt tror jag att jag hejade mer på dem än på Sverige. Nyheterna talade om ett europeiskt nyupptäckt intresse för den lilla nationen på 300 000 invånare och det annorlunda språket. Man intervjuade några av de isländska supportrarna för att få fascineras av hur hejarramsor lät på isländska och islänningarnas egen "Viking clap" blev en internationell segergest som även användes av fransmännen när de stod som vinnare i en annan match. Och under hela EM-karusellen hade en liten röst viskat i mitt öra:

Jóna Jett róckar méd sin gúra
"Ska du inte skriva om Island och isländska i bloggen?"

Och det ska jag absolut eftersom jag egentligen är sparsamt intresserad av fotboll och mer intresserad av språk och länder.

Man kanske har hört talas om att när det gäller isländskan är purismen ett faktum. Det stämmer bara till viss del.  Bevarandet av det isländska språket var ett av de slagord man använde under 1800-talet när Island frigjorde sig från danskt styre och dessa tendenser satt kvar under en lång tid. Även om man idag tar lite lättare på lån av utländska ord har man ändå till viss del en policy som säger att att man ger vissa ord en isländsk touch hellre än att behålla originalet. 
I 80-talstidningar kunde till exempel islänningarna höra talas om the king of pop Mikkjáll Jackson eller rocksångerskan Jóna Jett.

En annan av det lilla landets egenheter är ju som bekant namnsystemet (jag var nog inte den enda som insåg att alla i Islands fotbollslag hade "son"-namn") som är högst aktivt men som ibland visar sig problematiskt. Inte minst eftersom man aldrig kan härleda släktskap från efternamn. Lägg till de få antalet invånare på ön och du förstår genast att det finns en icke försumbar risk att den du dejtar är en ganska nära släkting. 

Detta har man i modern tid löst med en app (det finns appar för allt).

Íslendingabók är ett slags isländskt Facebook som varnar dig i det fall att den du flörtar med bedöms vara för nära släkt med dig. Ganska praktiskt får man säga eftersom "Den sista färden" visade oss vad som händer när man gifter sig med för nära släktingar. 

Så återigen Island: tack för att ni visade att man inte behöver vara störst för att vara bäst, vi ser fram emot er medverkan i kommande matcher. Till våra isländska översättare vill vi även rikta ett stort grattis till er och säga:

Àfram Ìsland!

Comactiva Language Partner

Isländska segergesten: "The viking clap"





Källor:

http://spraktidningen.se/blogg/islandsk-purism-allt-langre-bort-fran-mikkjall-jackson
http://spraktidningen.se/artiklar/2010/06/islandskan-tappar-taget-om-sagorna



Vill du veta mer om oss? Klicka på länken under.