.

.
.

måndag 27 februari 2017

Tio språk du förmodligen aldrig har hört talas om. Del 7: Quipu

Vad är språk egentligen? 

Vid första anblick är det lätt att avfärda frågan som självklar. Språket är det vi använder varje dag när vi talar. Våra munnar rör sig, vi frambringar ljud och kommunicerar på det sättet. Men hur är det då med skriften? Skrift skrivs ju som en imitation av det talade språket och det framställs inte genom munnen utan i stället i våra hjärnor. Och det stannar inte där heller; vad är till exempel kroppsspråk? Hur vet vi att rött signalerar stopp och att grönt betyder gå? Vad språk är visar sig vara en betydligt mer mångfasetterad fråga än vad man kanske kan tro och språk och kommunikation finns i oändligt många versioner. Människans fantasi när det gäller att kommunicera är förvånansvärt rik och uppvisar stor variation över hela världen.


En av Inkarikets många städer - Machu Picchu
Ett av de kanske allra märkligaste exemplen på människans uppfinningsrikedom i kommunikation är de så kallade quipu-knoparna som användes av inkaindianer på många platser i peruanska Anderna. Knoparna är omstridda, klassisk västerländsk vetenskap hävdar med bestämdhet att inkariket inte använde sig av något skriftspråk som på andra platser i världen. Paradoxalt nog hade de emellertid ett högt utvecklat postsystem. 

Men stämmer detta verkligen?

Quipu-knoparna väcker fortfarande huvudbry för forskarna. Mycket tyder på att inkaindianerna i själva verket skrev meddelanden och lagrade data med hjälp av ett matematiskt system som de knöt knopar i.


Talande knopar - quipus
Hur systemet fungerade är forskarna fortfarande inte helt övertygade om, forskare letar fortfarande efter något som man internt kallar för "Rosetta-quipun", det vill säga någon slags arkeologisk lämning som kan översätta knoparna. 

Systemet tycks i varje fall ha varit mycket effektivt. Olika sorters quipus har varit i bruk i lite drygt 5000 år och till och med spanjorerna verkade själva till en början tycka att systemet funkade utmärkt för administration. Detta innan man tvärt ångrade sig och brände quipus i tron att de var djävulens verk. Idag finns det bara lite drygt 600 stycken kvar av de fantastiska konstverken. 

Knopar kan alltså vara bra till mycket. Tänk på det nästa gång du svär över att hörlurarna har korvat sig i jackfickan!



Nästa gång: Hittar du inget intelligent liv att tala med på jorden? Rikta blicken mot stjärnorna i stället! Läs om Lincos, språket som skapats för att kommunicera med utomjordiskt liv. 

Vill du veta mer om Comactiva och våra språktjänster? Klicka på länken nedan

www.comactiva.com

Källor:

https://50.neh.gov/projects/quipus-inca-language-knots
http://www.ancientscripts.com/quipu.html

onsdag 15 februari 2017

Tio språk du förmodligen aldrig har hört talas om. Del 6: Navajo code

Jag kan börja med att berätta hur mitt stora intresse för språk väcktes. Jag var ett av alla de barn som växte upp med föräldrar som runt julafton började tala på andra språk för att i lugn och ro kunna planera för julaftons alla hemligheter. Detta utan att någon nyfiken pojkspoling skulle kunna lägga sig i. Jag minns att jag tyckte det var oerhört spännande att försöka lista ut vad de sa och när jag blev allt duktigare på engelska fick mina stackars föräldrar istället gå över till franska. Detta ledde i sin tur till att jag blev ännu mer manad att lära mig språk. 

Språk är att knäcka koder och jag är knappast den enda som har fascinerats av detta. I onda tider har man till och med varit så illa tvungen. Den tyska kodmaskinen Enigma känner ni säkert till, men något som kanske inte lika många har hört talas om är "navajo-koden", ett kodspråk framtaget ur navajoindianernas ursprungsmål under andra världskriget. 


Navajo-kodarna skyddades i strid av beväpnade soldater
Året är 1942. I Europa rasar kriget. I Hitlers Tyskland deporteras människor till Auschwitz i en rasande fart och några mänsklighetens allra gräsligaste gärningar äger rum över hela världen. På andra sidan Atlanten befinner sig USA i en typisk problematik för krigstider. Japanska spioner avlyssnar, avkodar och avslöjar viktiga strategier innan de sätts i verket. I desperation efter ett alternativt kommunikationssätt, hör man av sig till Philip Jonsson, förbindelseman mellan regeringen och navajoindianernas flera reservat i landet. Jonssons förslag lyder: 

Varför inte kommunicera med indianspråket navajo?

Språket navajo talas endast; någon skrift finns inte och språkets svåra översättning gjorde livet surt för japanska spioner och tyska antropologer. USA rekryterade 400 talare av navajo-engelska och man skapade tillsammans ett kodspråk med mer än 200 nya termer, oftast krigsinspirerade sådana. "U-båt" till exempel blev "järnfisk" på navajo, "stridsvagn" blev "sköldpadda" etc. Navajokoden blev många gånger avgörande för krigets utfall. En av de mer kända framgångarna var intagningen av den japanska ön Iwo Jima 1945, en framgång som många hävdar var enbart tack vare kodspråkets användning. 
Slaget om Iwo Jima blev en triumf för amerikanerna
tack vare navajo-koden.







År 2001 belönades de tre sista kodtalarna med amerikanska Kongressens guldmedalj för sina insatser och ett år senare gjordes även en film, Windtalkers, inspirerad av händelserna. 









Nästa gång:
Säg det med en sång brukar man ju säga, men i vissa gamla inkabyar skulle uttrycket kanske hellre lyda: säg det med en knop. Läs om Quipu, symbolspråket som kunde utläsas i knopar knutna på ett speciellt sätt.


Vill du veta mer om Comactiva och våra språktjänster? Klicka på länken nedan

www.comactiva.com

Källor:

http://www.aftonbladet.se/kultur/article10461954.ab
http://www.svt.se/nyheter/utrikes/sista-navajo-kodaren-har-avlidit